规范合同网

买卖合同和按揭合同的区别?

126 2024-03-06 06:11 admin

一、买卖合同和按揭合同的区别?

一、购房合同和按揭合同是有区别的

有区别。购房合同是根据民法典、中华人民共和国城市房地产管理法及其他有关法律、法规之规定,买受人和房地产开发企业,在平等、自愿、协商一致的基础上就买卖商品房达成的协议。

而贷款合同是经济合同的一种形式。即贷款方将货币交付借款方使用,借款方依照有关规定,按期将一定数额的货币及其利息返还给贷款方面确定的相互权利义务关系的协议。

二、住房按揭贷款合同的注意事项是什么?

1、购房人决定签约之前,应了解开发商指定的合作银行,咨询自己是否满足办理贷款的条件。以免盲目签约后贷款不能获得批准造成退房困难。

2、买卖双方都需要带上基本的证件原件和复印件。

分别是:买卖夫妻双方的身份证、户口本、结婚证买方的收入证明、银行流水、无房证明或首套房证明,首付款打款凭证,在贷款行开立好的还款卡,购房合同、房产证复印件及原件,有房产中介参与的,还需提供三方协议,卖方在贷款行开立的收款卡,银行信贷员进行核对审验和复印。

3、一定要采用房地产管理部门统一印制的标准房屋买卖合同文本。

按照文本中所列条款逐条逐项填写,千万不能马虎。有些地区实行网签,网签时也该对合同内容严谨核实。

4、购房合同要只约定首付款支付时间及办理贷款付余款。

尽量不要约定贷款到位时间(贷款由按揭银行打到开发商账户上),否则购房人可能由于自身以外的原因承担逾期付款违约责任。

5、较好请律师或行家从法律的角度代你审查合同文本。

买房签合同注意事项注意合同条款中双方所填写的内容中权利与义务是否对等。以减少不必要的损失。

6、信贷员和买卖双方分别合影拍照。

7、面积确认及面积差异处理。

如果选择按套内建筑面积为依据进行面积确认及面积差异处理时,应当在“面积差异处理”条款中明确面积发生误差时的处理方式。只有在合同中对面积差异有了详尽的约定后,才能避免上当。

购房合同其实是为了保障开发商和业主双方之间的合法权益,而按揭合同是为了保障银行和债务人的合法权益。买房必然是要签购房合同的,但按揭贷款的这一块,银行只有在同意了贷款申请之后才会跟当事人签订按揭合同的。不论是购房合同还是按揭合同,购房人审查的时候都一定要谨慎仔细。

二、国际货物贸易合同的格式是什么样的?

销货合同(Sales Confirmation)   国际货物买卖合同一般金额大,内容繁杂,有效期长,因此许多国家的法律要求采用书面形式。书面合同主要有两种形式,即正式合同(CONTRACT)和合同确认书(CONFIRMATION),虽然其繁简不同,但具有同等法律效力,对买卖双方均有约束力。大宗商品或成交额较大的交易,多采用正式合同;而金额不大,批数较多的小土特产品或轻工产品,或者已订立代理、包销等长期协议的交易多采用合同确认书(亦称简式合同)。   无论采哪种形式,合同抬头应醒目注明SALES CONTRACT或SALES CONFIRMATION(对销售合同或确认书而言)等字样。一般来说出口合同的格式都是由我方(出口公司)事先印制好的,因此有时在SALES CONFIRMATION之前加上出口公司名称或是公司的标志等(我外贸公司进口时也习惯由我方印制进口合同)。交易成立后,寄交买方签署(countersign),作为交易成立的书面凭据。   在SimTrade中,买卖双方都可以起草合同,填写时只需将名称、地址等内容作相应变化既可。如合同由买方起草时,上方空白栏则填入进口商公司名称及地址,以此类推。   报表上方两行空白栏   为出口商公司抬头,须分别填写出口商的英文名称及地址。   如:GRAND WESTERN FOODS CORP.   Room2501, Jiafa Mansion, Beijing West road, Nanjing 210005, P. R. China   Messrs   详细填列交易对象(即进口商)的名称及地址。   在SimTrade中,进口商的详细资料请在“淘金网”的公司库里查询。   如:Dynasty Furniture Manufacturing Ltd.   3344-54th Avenue S. E.   Calgary, Alberta T2C OAS   Canada   No.   销货合同编号,由卖方自行编设,以便存储归档管理之用。   在SimTrade中,该编号已由卖方在起草合同时填入,单据中不能再更改。   Date   填写销货合同制作日期。   如:2005年2月18日,可以有以下几种日期格式填法:   1. 2005-02-18或02-18-2005   2. 2005/02/18或02/18/2005   3. 050218(信用证电文上的日期格式)   4. February 18, 2005或Feb 18, 2005   Product No.   填写货号,销货合同上应记明各种货物编号,以求联系沟通方便。   在SimTrade中,货号必须选择“淘金网”的“产品展示”里已有的商品编号。   Description   品名条款。此栏应详细填明各项商品的英文名称及规格,这是买卖双方进行交易的物质基础和前提。对商品的具体描述说明是合同的主要条款之一,如果卖方交付的货物不符合合同规定的品名或说明,买方有权拒收货物、撤销合同并提出损害赔偿。   在SimTrade中,商品的详细资料请在“产品展示”里查找,可参考英文名称与描述部分。   如:CANNED SWEET CORN   3060Gx6TINS/CTN   Quantity   数量条款。本栏用于填写交易的货物数量,这是买卖双方交接货物及处理数量争议时的依据。 不明确卖方应交付多少货物,不仅无法确定买方应该支付多少金额的货款,而且,不同的量有时也会影响到价格以及其他的交易条件。   为便于装运并节省运费,通常以一个20'或40'集装箱的可装数量作为最低交易数量。在SimTrade中,整箱货物交易数量的计算方法请参考在线帮助中“预算表的填写”里的基本计算部分。   Unit   货物数量的计量单位,应以适合该货物计量的单位为凖。   在SimTrade中,货物的计量单位在商品详细资料里已经注明,需要注意的是,此栏应填写销售单位而非包装单位。不同类别的产品,销售单位和包装单位不同,例如:食品类的销售单位是CARTON,钟表类的销售单位则是PC。   Unit Price   价格条款。这是买卖合同中必不可缺的重要组成部分,不仅直接关系到买卖双方的利益,而且与合同中的其他条款也有密切联系。在国际贸易中,通常由出口商根据成本通过往来函电报价给进口商,双方经过协商后确定此交易价格。   货物的价格,通常指货物的单价(Unit Price),是针对一个销售单位的货物而言。单价一般包括贸易术语、计价货币与单价金额等内容,分别就其填写说明如下:   1. 贸易术语:请填于上方空白栏中,填写格式为:FOB后加“启运港"或"出口国家名称";CFR或CIF加"目的港"或"进口国家名称"。   2. 计价货币与单价金额:依双方约定填写。其中选择计价货币时需参考SimTrade中“淘金网”里银行页面的外汇币种与汇率。   如:CIF Canada(或CIF Toronto)   USD 18.75Amount   列明币种及各项商品总金额(总金额=单价×数量)。   注意:此栏应与每一项商品相对应。   Total   货物总计,分别填入所有货物累计的总数量和总金额(包括相应的计量单位与币种)。   Say Total   以文字(大写)写出该笔交易的总金额,必须与货物总价数字表示的金额一致。   如:U.S.DOLLARS EIGHTY NINE THOUSAND SIX HUNDRED ONLY。   Payment   支付条款。它规定了货款及其从属费用的支付工具、支付方式等内容,与价格条款一样往往成为买卖双方在交易磋商时的焦点。   支付方式有许多种,SimTrade中选用了其中四种最常用的方式:L/C(信用证)、D/P(付款交单)、D/A(承兑交单)及T/T(电汇)。 请首先选择其中一种,再将支付条款的具体要求写在后面。   如:By a prime bankers irrevocable sight letter of credit in sellers favor for 100% of invoice value.(全部凭银行所开发不可撤销即期信用状付款,以卖方为受益人。)   Packing   包装条款。一般包括包装材料、包装方式和每件包装中所含物品的数量或重量等内容,是合同的必要组成部分。   在SimTrade中,可参考商品详细资料里的包装说明。   如:3060Gx6Tins per carton. Each of the carton should be indicated with Product No., Name of the Table, G. W., and C/NO.   Port of Shipment   填写启运港名称,为中国港口之一。   在SimTrade中,内陆港口的名称可在"淘金网"中运费查询页面中的"国内港口"里查找。   Port of Destination   填写目的港名称,通常已由买方在双方签订合约之前的往来磋商函电中告知卖方。   Shipment   装运条款。包括装运时间、装运港或装运地、目的港或目的地,以及分批装运和转运等内容,有的还规定卖方应予交付的单据和有关装运通知的条款。   如:All of the goods will be shipped from Shanghai to Toronto before July 20, 2003 subject to L/C reaching the SELLER by the early of June, 2003.Partial shipments and transhipment are not allowed.(所有货物2003年7月20日前装运,从上海港运往多伦多港,但以信用证6月初以前送达卖方为条件。不许分批装运,不许转运。)   Shipping Mark   运输标志,也称装运唛头,可以是图案、文字或号码。如没有唛头应填"No Mark"或“N/M”。   如:CHAB (货品名称)   ABU DHABI (进口商所在国家)   C/NO. 1-100 (集装箱顺序号和总件数)   MADE IN CHINA (货物原产地)   Quality   质量条款。这是对商品的质量、等级、规格等的具体规定,是买卖双方交接货物时的品质依据,同时也是商检部门在进行检验、仲裁机构或法院在解决品质纠纷时的依据。   如:As per samples No.MBS/006 and CBS/002 submitted by seller on April 12, 2003.(如同卖方于2003年4月12日所提供,编号MBS/006及CBS/002的样品。)   Insurance   写明保险条款。在FOB、CFR条件下,由买方投保,此栏可写“Insurance effected by buyer”。在CIF条件下,由卖方投保,应具体载明投保的险别、保险金额、保单类别、适用条款、索赔地点及币种等事项。   在SimTrade中,保险条款请在“淘金网”的“保险费”页面查询。   如:The SELLER shall arrange marine insurance covering ALL Risks bearing Institute Cargo Clauses (ALL Risks) plus institute War Clause (Cargo) for 110% of CIF value and provide of claim, if any, payable in U.A.E. with U.S. currency.(卖方应投保协会货物条款(全险)并加保协会战争险条款(货物),保险金额按CIF金额的110%计算,索赔时在阿拉伯联合大公国以美金支付。)   Remarks   备注。外贸公司多使用格式化的合同,难免有需要改动和补充之处,有特殊规定或其他条款可在此栏说明。   如:Unless otherwise specified in this Sales Confirmation, all matters not mentioned here are subject to the agreement of the general terms and conditions of business No. CD-101 concluded between both parties.   Manager Signature (BUYERS)   进口商公司负责人签名。上方空白栏填写公司英文名称,下方则填写公司法人英文名称。   Manager Signature (SELLERS)   出口商公司负责人签名。上方空白栏填写公司英文名称,下方则填写公司法人英文名称。

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
相关评论
我要评论
用户名: 验证码:点击我更换图片